Los Tilholièrs : Différence entre versions
m |
m |
||
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
== Sources== | == Sources== | ||
− | Anthologie de la chanson occitane de Céline Marie 1975 page 206 | + | Anthologie de la chanson occitane de Céline Marie, 1975, page 206. |
[[Category: trad]] | [[Category: trad]] | ||
[[Category: Gascon]] | [[Category: Gascon]] | ||
[[Category: Langue : Occitan]] | [[Category: Langue : Occitan]] |
Version du 20 décembre 2009 à 16:30
Informations diverses
|
Avètz-vos vist los tilholièrs (bis)
Com' sont braves, ardits, leugièrs ! (bis)
Fasem la passejada,
Cap sus Peira-Horada.
En trasent l'aviron, tot drech, dau lo patron.(bis)
La la ...
Venètz, Madamas, se vos platz ! (bis)
Aicí sèm d'onestes gojats. (bis)
Crenhètz pas la galèrna,
Ni lo vin de cistèrna.
Amb nos qu'avem Chatelier, lo brave tilholièr.
La la ...
Per passejar lo temps es bèl, (bis)
Embarcatz dins notre "bachet". (bis)
La nòstra governanta,
Es fòrça bèla e genta.
Per èsser de Paris, que sembla del païs !
La la ...
En t'arrivant al Pont-Major, (bis)
Quartièr de Bayona la flor (bis)
Del naut de la tilhòla.
An fait la cabriòla.
Al Pont de Panicaut, an fait lo subre-saut.
La la ...
Puèi sens reprene l'avairon, (bis)
Se'n van tot drech à Sant-Leon. (bis)
Ensenhar la Jovensa,
A dansar d'ardidesa.
E saber coma cau, a far lo subre-saut.
La la ...
Sources
Anthologie de la chanson occitane de Céline Marie, 1975, page 206.