Los Tilholièrs : Différence entre versions
(création) |
(Gascogne) |
||
(8 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
|Image=[[Image:lapin.jpg]] | |Image=[[Image:lapin.jpg]] | ||
}} | }} | ||
+ | <poem> | ||
+ | Avètz-vos vist los tilholièrs (''bis'') | ||
+ | Com' sont braves, ardits, leugièrs ! (''bis'') | ||
+ | Fasem la passejada, | ||
+ | Cap sus Peira-Horada. | ||
+ | En trasent l'aviron, tot drech, dau lo patron.(''bis'') | ||
+ | ''La la ...'' | ||
− | + | Venètz, Madamas, se vos platz ! (''bis'') | |
− | + | Aicí sèm d'onestes gojats. (''bis'') | |
− | + | Crenhètz pas la galèrna, | |
− | + | Ni lo vin de cistèrna. | |
− | + | Amb nos qu'avem Chatelier, lo brave tilholièr. | |
− | ''La la ...'' | + | ''La la ...'' |
− | + | Per passejar lo temps es bèl, (''bis'') | |
− | + | Embarcatz dins notre "bachet". (''bis'') | |
− | + | La nòstra governanta, | |
− | + | Es fòrça bèla e genta. | |
− | + | Per èsser de Paris, que sembla del païs ! | |
− | ''La la ...'' | + | ''La la ...'' |
− | + | En t'arrivant al Pont-Major, (''bis'') | |
− | + | Quartièr de Bayona la flor (''bis'') | |
− | + | Del naut de la tilhòla. | |
− | + | An fait la cabriòla. | |
− | + | Al Pont de Panicaut, an fait lo subre-saut. | |
− | + | ''La la ...'' | |
− | |||
− | En t'arrivant al Pont-Major, (''bis'') | ||
− | Quartièr de Bayona la flor (''bis'') | ||
− | Del naut de la tilhòla. | ||
− | An fait la cabriòla. | ||
− | Al Pont de Panicaut, an fait lo subre-saut. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ''La la ...'' | ||
+ | Puèi sens reprene l'avairon, (''bis'') | ||
+ | Se'n van tot drech à Sant-Leon. (''bis'') | ||
+ | Ensenhar la Jovensa, | ||
+ | A dansar d'ardidesa. | ||
+ | E saber coma cau, a far lo subre-saut. | ||
+ | ''La la ...'' | ||
+ | </poem> | ||
== Sources== | == Sources== | ||
− | ''Anthologie de la chanson occitane de | + | '''Anthologie de la chanson occitane''' de '''Cécile Marie''', 1975, page 206 {{ISBN|270680601X}}. |
− | [[ | + | [[Catégorie:Trad]] |
− | [[ | + | [[Catégorie:Gascogne]] |
− | [[ | + | [[Catégorie:Langue : Occitan]] |
+ | [[Catégorie:Anthologie de la chanson Occitane]] |
Version actuelle datée du 11 janvier 2010 à 17:20
Informations diverses
|
Avètz-vos vist los tilholièrs (bis)
Com' sont braves, ardits, leugièrs ! (bis)
Fasem la passejada,
Cap sus Peira-Horada.
En trasent l'aviron, tot drech, dau lo patron.(bis)
La la ...
Venètz, Madamas, se vos platz ! (bis)
Aicí sèm d'onestes gojats. (bis)
Crenhètz pas la galèrna,
Ni lo vin de cistèrna.
Amb nos qu'avem Chatelier, lo brave tilholièr.
La la ...
Per passejar lo temps es bèl, (bis)
Embarcatz dins notre "bachet". (bis)
La nòstra governanta,
Es fòrça bèla e genta.
Per èsser de Paris, que sembla del païs !
La la ...
En t'arrivant al Pont-Major, (bis)
Quartièr de Bayona la flor (bis)
Del naut de la tilhòla.
An fait la cabriòla.
Al Pont de Panicaut, an fait lo subre-saut.
La la ...
Puèi sens reprene l'avairon, (bis)
Se'n van tot drech à Sant-Leon. (bis)
Ensenhar la Jovensa,
A dansar d'ardidesa.
E saber coma cau, a far lo subre-saut.
La la ...
Sources
Anthologie de la chanson occitane de Cécile Marie, 1975, page 206 (ISBN 270680601X).