Pelot d'hennebont : Différence entre versions
(2 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
== Paroles == | == Paroles == | ||
− | + | <poem> | |
Ma chère maman je vous écris | Ma chère maman je vous écris | ||
Que nous sommes entrés dans Paris | Que nous sommes entrés dans Paris | ||
Que je sommes déjà Caporal | Que je sommes déjà Caporal | ||
Et serons bientôt Général | Et serons bientôt Général | ||
− | |||
A la bataille, je combattions | A la bataille, je combattions | ||
Ligne 21 : | Ligne 20 : | ||
Et tous ceux qui se présentiont | Et tous ceux qui se présentiont | ||
A grand coups de sabres les émondions | A grand coups de sabres les émondions | ||
− | |||
− | |||
Le roi Louis m'a z'appelé | Le roi Louis m'a z'appelé | ||
Ligne 28 : | Ligne 25 : | ||
Mais "sans quartier", c'est point mon nom | Mais "sans quartier", c'est point mon nom | ||
J'lui dit "j'm'appelle Pelot d'Hennebont" | J'lui dit "j'm'appelle Pelot d'Hennebont" | ||
− | |||
− | |||
J'y aquiris un biaux ruban | J'y aquiris un biaux ruban | ||
Ligne 35 : | Ligne 30 : | ||
Il dit boute ça sur ton habit | Il dit boute ça sur ton habit | ||
Et combats toujours l'ennemi | Et combats toujours l'ennemi | ||
− | |||
− | |||
Faut qu'ce soye que'que chose de précieux | Faut qu'ce soye que'que chose de précieux | ||
Ligne 42 : | Ligne 35 : | ||
Et foutent lou main à lou chapiau | Et foutent lou main à lou chapiau | ||
Quand ils veulent conter au Pelot | Quand ils veulent conter au Pelot | ||
− | |||
Ma mère si j'meurs en combattant | Ma mère si j'meurs en combattant | ||
Ligne 48 : | Ligne 40 : | ||
Et vous l'boutrez à votre fusiau | Et vous l'boutrez à votre fusiau | ||
En souvenir du gars Pelot | En souvenir du gars Pelot | ||
− | |||
Dites à mon père, à mon cousin | Dites à mon père, à mon cousin | ||
Ligne 54 : | Ligne 45 : | ||
Je suis leur humble serviteur | Je suis leur humble serviteur | ||
Pelot qui vous embrasse de cœur | Pelot qui vous embrasse de cœur | ||
+ | </poem> | ||
== Commentaires == | == Commentaires == | ||
+ | <poem> | ||
Aussi connue sous le nom de "Pelot de Betton". | Aussi connue sous le nom de "Pelot de Betton". | ||
On la chante sur plusieurs mélodies. Celle qui est la plus connue actuellement a été composée dans les années 1930 par la folkloriste Simone Morand (1914-2001), qui avait recueilli le texte sans musique. Cette mélodie de création récente a été immédiatement assimilée par les chanteurs, et a été ensuite recueillie auprès d'interprètes qui la considéraient comme une mélodie traditionnelle. | On la chante sur plusieurs mélodies. Celle qui est la plus connue actuellement a été composée dans les années 1930 par la folkloriste Simone Morand (1914-2001), qui avait recueilli le texte sans musique. Cette mélodie de création récente a été immédiatement assimilée par les chanteurs, et a été ensuite recueillie auprès d'interprètes qui la considéraient comme une mélodie traditionnelle. | ||
+ | </poem> | ||
[[Category: Andro]] | [[Category: Andro]] | ||
+ | [[Category: Bretagne]] |
Version actuelle datée du 17 juillet 2011 à 11:07
Informations diverses
|
Paroles
Ma chère maman je vous écris
Que nous sommes entrés dans Paris
Que je sommes déjà Caporal
Et serons bientôt Général
A la bataille, je combattions
Les ennemis de la nation
Et tous ceux qui se présentiont
A grand coups de sabres les émondions
Le roi Louis m'a z'appelé
C'est "sans quartier" qu'il m'a nommé
Mais "sans quartier", c'est point mon nom
J'lui dit "j'm'appelle Pelot d'Hennebont"
J'y aquiris un biaux ruban
Et je n'sais quoi au bout d'argent
Il dit boute ça sur ton habit
Et combats toujours l'ennemi
Faut qu'ce soye que'que chose de précieux
Pour que les autres m'appellent monsieur
Et foutent lou main à lou chapiau
Quand ils veulent conter au Pelot
Ma mère si j'meurs en combattant
J'vous enverrais ce biau ruban
Et vous l'boutrez à votre fusiau
En souvenir du gars Pelot
Dites à mon père, à mon cousin
A mes amis que je vais bien
Je suis leur humble serviteur
Pelot qui vous embrasse de cœur
Commentaires
Aussi connue sous le nom de "Pelot de Betton".
On la chante sur plusieurs mélodies. Celle qui est la plus connue actuellement a été composée dans les années 1930 par la folkloriste Simone Morand (1914-2001), qui avait recueilli le texte sans musique. Cette mélodie de création récente a été immédiatement assimilée par les chanteurs, et a été ensuite recueillie auprès d'interprètes qui la considéraient comme une mélodie traditionnelle.