Se canta : Différence entre versions
(en occitan normalisé.) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{chansons | {{chansons | ||
|Image=[[Image:lapin.jpg]] | |Image=[[Image:lapin.jpg]] | ||
− | |Auteur=Attribuée à Gaston Phébus (1331-1391) | + | |Auteur=Attribuée à [[wikipedia:fr:Gaston Phébus|Gaston Phébus]] (1331-1391) |
|Compositeur=Traditionnel | |Compositeur=Traditionnel | ||
|Interpretes= | |Interpretes= | ||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
}} | }} | ||
== Paroles == | == Paroles == | ||
− | + | Dejós ma fenèstra<br> | |
− | + | I a un aucelon<br> | |
− | + | Tota la nuèch canta<br> | |
− | + | canta sa cançon.<br> | |
− | < | + | Refrain<br> |
− | + | Se canta que cante<br> | |
− | + | Canta pas per ieu<br> | |
− | Qu' | + | Canta per ma mia<br> |
+ | Qu'es al luènh de ieu.<br> | ||
+ | |||
+ | Aquelas montanhas<br> | ||
+ | Que tan nautas son<br> | ||
+ | M'empachan de veire<br> | ||
+ | Mas amors ont son.<br> | ||
+ | |||
+ | Baissatz-vos montanhas<br> | ||
+ | Planas, levatz-vos<br> | ||
+ | Per que pòsque veire<br> | ||
+ | Mas amors ont son.<br> | ||
+ | |||
+ | Aquelas montanhas<br> | ||
+ | Lèu s'abaissaràn<br> | ||
+ | E mas amoretas<br> | ||
+ | Se raprocharàn.<br> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Commentaires== | ==Commentaires== | ||
− | La légende, dit que Se | + | La légende, dit que Se canta aurait été écrite par [[wikipedia:fr:Gaston Phébus|Gaston Phébus]], comte de Foix, pour son épouse, partie en Navarre.<br> |
[http://mtcn.free.fr/partitions/se-canto.pdf Partition] sur le site MTCN, Musique traditionnelle du comté de Nice | [http://mtcn.free.fr/partitions/se-canto.pdf Partition] sur le site MTCN, Musique traditionnelle du comté de Nice | ||
[[Category: Medieval]] | [[Category: Medieval]] | ||
[[Category: Langue : Occitan]] | [[Category: Langue : Occitan]] |
Version du 14 décembre 2009 à 10:42
Informations diverses
|
Paroles
Dejós ma fenèstra
I a un aucelon
Tota la nuèch canta
canta sa cançon.
Refrain
Se canta que cante
Canta pas per ieu
Canta per ma mia
Qu'es al luènh de ieu.
Aquelas montanhas
Que tan nautas son
M'empachan de veire
Mas amors ont son.
Baissatz-vos montanhas
Planas, levatz-vos
Per que pòsque veire
Mas amors ont son.
Aquelas montanhas
Lèu s'abaissaràn
E mas amoretas
Se raprocharàn.
Commentaires
La légende, dit que Se canta aurait été écrite par Gaston Phébus, comte de Foix, pour son épouse, partie en Navarre.
Partition sur le site MTCN, Musique traditionnelle du comté de Nice