Ieu n'ai cinc sòus : Différence entre versions
(Page créée avec « {{chansons |Auteur= |Compositeur=Traditionnel |Interpretes= |Origine= |Danse= Bourrée |mp3= [http://www.patrimoine-oral-bourgogne.org/GEIDEFile/AMTA0002_29.mp3?Archive=193... ») |
m |
||
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
|Image=[[Image:lapin.jpg]] | |Image=[[Image:lapin.jpg]] | ||
}} | }} | ||
+ | <poem> | ||
Ieu n'ai cinc sòus | Ieu n'ai cinc sòus | ||
Ma mia n'a que quatre, | Ma mia n'a que quatre, | ||
Ligne 20 : | Ligne 21 : | ||
Prèsta me ta charreta, | Prèsta me ta charreta, | ||
Tos quatres buòus, | Tos quatres buòus, | ||
− | Per anar quèrre un uòu | + | Per anar quèrre un uòu ! |
Quand li fuguèt, | Quand li fuguèt, | ||
N'i aguèt 'na charretada. | N'i aguèt 'na charretada. | ||
Ligne 34 : | Ligne 35 : | ||
E per sopar, | E per sopar, | ||
M'envía al rastelièr. | M'envía al rastelièr. | ||
− | + | </poem> | |
==Source== | ==Source== | ||
− | Anthologie de la chanson occitane de | + | '''Anthologie de la chanson occitane''' de '''Cécile Marie''', 1975, page 96 {{ISBN|270680601X}}. |
[[Catégorie:Trad]] | [[Catégorie:Trad]] |
Version actuelle datée du 4 janvier 2010 à 14:29
Informations diverses
|
Ieu n'ai cinc sòus
Ma mia n'a que quatre,
Cossí farem
Quand nos maridarem ?
Ne'n cromparem,
Un culhièr, una forqueta,
Un escunlon,
Per li manjar tot dos.
Cosin Janton,
Prèsta me ta charreta,
Tos quatres buòus,
Per anar quèrre un uòu !
Quand li fuguèt,
N'i aguèt 'na charretada.
Quand se'n tornèt,
N'i aguèt un culhièron.
Cosin Janton,
Coma fa la tiá femna ?
La miá me fa,
Sopar de mostardièr !
E mai que mai,
Me fa colcar defòra,
E per sopar,
M'envía al rastelièr.
Source
Anthologie de la chanson occitane de Cécile Marie, 1975, page 96 (ISBN 270680601X).