La calha : Différence entre versions

De TESTS Wikitrad
Aller à : navigation, rechercher
m (<br>)
m
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
|Compositeur=Traditionnel
 
|Compositeur=Traditionnel
 
|Interpretes=  
 
|Interpretes=  
|Origine=  
+
|Origine= Version du Bas-Limousin
 
|Danse= Bourrée
 
|Danse= Bourrée
 
|mp3= [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k127999w.r=limousin.langFR Collectage (gallica)]
 
|mp3= [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k127999w.r=limousin.langFR Collectage (gallica)]
 
|Image=[[Image:lapin.jpg]]
 
|Image=[[Image:lapin.jpg]]
 
}}
 
}}
 +
<poem>
 +
Diga-me, m'amor, la calha,
 +
Ont as lo niu ?
 +
Aval, didins la prada,
 +
Lo long del riu !
  
Diga-me, m'amor, la calha,<br>
+
Diga-me, m'amor, la calha,
Ont as lo niu ?<br>
+
De qu'es bastit ?
Aval, didins la prada,<br>
+
Es de borra de lèbre,
Lo long del riu !<br><br>
+
De romanin.
  
Diga-me, m'amor, la calha,<br>
+
Diga-me, m'amor, la calha,
De qu'es bastit ?<br>
+
Que li a dedins ?
Es de borra de lèbre,<br>
+
Quatre uòus coma lo autres
De romanin.<br><br>
+
Mas pus lusents.
  
Diga-me, m'amor, la calha,<br>
+
Diga-me, m'amor, la calha,
Que li a dedins ?<br>
+
S'am espelit ?
Quatre uòus coma lo autres<br>
+
N'ai tres petits plan gentes,
Mas pus lusents.<br><br>
+
E l'cacha-niu
  
Diga-me, m'amor, la calha,<br>
+
Diga-me, m'amor, la calha,
S'am espelit ?<br>
+
Qual te noirís ?
N'ai tres petits plan gentes,<br>
+
Son tres damaiseletas,
E l'cacha-niu<br><br>
+
De mon pais.
 
 
Diga-me, m'amor, la calha,<br>
 
Qual te noirís ?<br>
 
Son tres damaiseletas,<br>
 
De mon pais.<br><br>
 
 
 
L'una me pòrta d'aiga,<br>
 
L'autra de vin.<br>
 
E l'autra me berçeja,<br>
 
Per m'endormir.<br><br>
 
  
 +
L'una me pòrta d'aiga,
 +
L'autra de vin.
 +
E l'autra me berçeja,
 +
Per m'endormir.
 +
</poem>
 
==Source==
 
==Source==
Anthologie de la chanson occitane de Céline Marie, 1975, page 55 {{ISBN|270680601X}}.  
+
'''Anthologie de la chanson occitane''' de '''Cécile Marie''', 1975, page 55 {{ISBN|270680601X}}.  
  
 
[[Catégorie:Trad]]
 
[[Catégorie:Trad]]

Version actuelle datée du 4 janvier 2010 à 14:07


Informations diverses

Paroles :
Musique : Traditionnel
Interprètes :
Origine : Version du Bas-Limousin
Danse : Bourrée
Mp3 : Collectage (gallica)
Lapin.jpg

Diga-me, m'amor, la calha,
Ont as lo niu ?
Aval, didins la prada,
Lo long del riu !

Diga-me, m'amor, la calha,
De qu'es bastit ?
Es de borra de lèbre,
De romanin.

Diga-me, m'amor, la calha,
Que li a dedins ?
Quatre uòus coma lo autres
Mas pus lusents.

Diga-me, m'amor, la calha,
S'am espelit ?
N'ai tres petits plan gentes,
E l'cacha-niu

Diga-me, m'amor, la calha,
Qual te noirís ?
Son tres damaiseletas,
De mon pais.

L'una me pòrta d'aiga,
L'autra de vin.
E l'autra me berçeja,
Per m'endormir.

Source

Anthologie de la chanson occitane de Cécile Marie, 1975, page 55 (ISBN 270680601X).