Revelhet de la bèla endormida : Différence entre versions

De TESTS Wikitrad
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « {{chansons |Auteur=Anonyme |Compositeur=Traditionnel |Interpretes= |Origine= Rouergue |Danse= |mp3= |Image=Image:lapin.jpg }} -Revelhatz-vos, bèla endormida, Revelha... »)
 
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
}}
 
}}
  
-Revelhatz-vos, bèla endormida,
+
-Revelhatz-vos, bèla endormida,<br>
Revelhatz-vos, que va far jorn!
+
Revelhatz-vos, que va far jorn!<br>
Metètz lo cap a la fenèstra
+
Metètz lo cap a la fenèstra<br>
Qu'entendretz lèu parlar d'amor!
+
Qu'entendretz lèu parlar d'amor!<br>
  
-Ieu dòrme pas que totjorn velhe,
+
-Ieu dòrme pas que totjorn velhe,<br>
Tota la nuèch pense qu'a vos,
+
Tota la nuèch pense qu'a vos,<br>
N'ai l'esperit que ne somelha,
+
N'ai l'esperit que ne somelha,<br>
Mon bèl galant maridèm-nos!
+
Mon bèl galant maridèm-nos!<br>
  
-Quantes de còps davant ta pòrta
+
-Quantes de còps davant ta pòrta<br>
Bèla n'ai ieu, passat la nuèch,
+
Bèla n'ai ieu, passat la nuèch,<br>
Èras alai, com'une mòrta
+
Èras alai, com'une mòrta<br>
Plan repausada dins ton lièch!
+
Plan repausada dins ton lièch!<br>
  
Bènlèu la bèla es adormida
+
Bènlèu la bèla es adormida<br>
En tressoscant a son galant?
+
En tressoscant a son galant?<br>
Son amorós alai relira
+
Son amorós alai relira<br>
Los uèls lusents, lo cur polsant!
+
Los uèls lusents, lo cur polsant!<br>
  
Car la colceda èra de salvia
+
Car la colceda èra de salvia<br>
E lo coissin de romanin,
+
E lo coissin de romanin,<br>
Mai los lençòls de roèsa blanca,
+
Mai los lençòls de roèsa blanca,<br>
Lo cobricèl de flor de lin!
+
Lo cobricèl de flor de lin!<br>
  
Se las estèlas son brilhantas
+
Se las estèlas son brilhantas<br>
E lo solelh pus esclairant,
+
E lo solelh pus esclairant,<br>
Los polits uèls de ma galanta
+
Los polits uèls de ma galanta<br>
Son mai encara esbelugants!
+
Son mai encara esbelugants!<br>
  
Escote aval una cabreta
+
Escote aval una cabreta<br>
Ausisse aicí lo virolon,
+
Ausisse aicí lo virolon,<br>
S'entend la votz de ma mestressa
+
S'entend la votz de ma mestressa<br>
Que reclanís dins lo valon!
+
Que reclanís dins lo valon!<br>
  
-Cantatz aucèls dins lo boscatge,
+
-Cantatz aucèls dins lo boscatge,<br>
Cantatz la nuèch, coma lo jorn!
+
Cantatz la nuèch, coma lo jorn!<br>
Mon cur es pres, mai d'avantatge,
+
Mon cur es pres, mai d'avantatge,<br>
Me plange pas de mas amors!
+
Me plange pas de mas amors!<br>
  
Mas lo matin quand la rosada
+
Mas lo matin quand la rosada<br>
Molha de plors, la flor dels camps,
+
Molha de plors, la flor dels camps,<br>
Lo rossinhòl fasiá l'aubada
+
Lo rossinhòl fasiá l'aubada<br>
E lo cocut traisiá son cant!
+
E lo cocut traisiá son cant!<br>
  
-Paubre joinòme siás a plànger,
+
-Paubre joinòme siás a plànger,<br>
Tu fas la cort, pèrdes ton temps!
+
Tu fas la cort, pèrdes ton temps!<br>
Tu fas la cort amb una femna
+
Tu fas la cort amb una femna<br>
Que de galant cambia sobent!
+
Que de galant cambia sobent!<br>
 +
 +
A tres galants davant sa pòrta<br>
 +
Devàs onze oras, mièja-nuèch,<br>
 +
Atal espèran de la sòrta<br>
 +
Qu'anaráun jaire dins son lièch!<br>
  
A tres galants davant sa pòrta
+
-Cantatz aucèls dins lo folhatge,<br>
Devàs onze oras, mièja-nuèch,
+
Piula cocut, soi plan falord!<br>
Atal espèran de la sòrta
+
La bèla a ben lo cur volatge<br>
Qu'anaráun jaire dins son lièch!
+
Mas ieu li garde mon amor!<br>
  
-Cantatz aucèls dins lo folhatge,
+
==Comentaires==
Piula cocut, soi plan falord!
+
[[Réveillez-vous, belle endormie]] existe aussi au nord de la Loire.
La bèla a ben lo cur volatge
 
Mas ieu li garde mon amor!
 
  
 
==Source==
 
==Source==

Version du 13 décembre 2009 à 18:41


Informations diverses

Paroles : Anonyme
Musique : Traditionnel
Interprètes :
Origine : Rouergue
Danse :
Mp3 :
Lapin.jpg

-Revelhatz-vos, bèla endormida,
Revelhatz-vos, que va far jorn!
Metètz lo cap a la fenèstra
Qu'entendretz lèu parlar d'amor!

-Ieu dòrme pas que totjorn velhe,
Tota la nuèch pense qu'a vos,
N'ai l'esperit que ne somelha,
Mon bèl galant maridèm-nos!

-Quantes de còps davant ta pòrta
Bèla n'ai ieu, passat la nuèch,
Èras alai, com'une mòrta
Plan repausada dins ton lièch!

Bènlèu la bèla es adormida
En tressoscant a son galant?
Son amorós alai relira
Los uèls lusents, lo cur polsant!

Car la colceda èra de salvia
E lo coissin de romanin,
Mai los lençòls de roèsa blanca,
Lo cobricèl de flor de lin!

Se las estèlas son brilhantas
E lo solelh pus esclairant,
Los polits uèls de ma galanta
Son mai encara esbelugants!

Escote aval una cabreta
Ausisse aicí lo virolon,
S'entend la votz de ma mestressa
Que reclanís dins lo valon!

-Cantatz aucèls dins lo boscatge,
Cantatz la nuèch, coma lo jorn!
Mon cur es pres, mai d'avantatge,
Me plange pas de mas amors!

Mas lo matin quand la rosada
Molha de plors, la flor dels camps,
Lo rossinhòl fasiá l'aubada
E lo cocut traisiá son cant!

-Paubre joinòme siás a plànger,
Tu fas la cort, pèrdes ton temps!
Tu fas la cort amb una femna
Que de galant cambia sobent!

A tres galants davant sa pòrta
Devàs onze oras, mièja-nuèch,
Atal espèran de la sòrta
Qu'anaráun jaire dins son lièch!

-Cantatz aucèls dins lo folhatge,
Piula cocut, soi plan falord!
La bèla a ben lo cur volatge
Mas ieu li garde mon amor!

Comentaires

Réveillez-vous, belle endormie existe aussi au nord de la Loire.

Source

Recueilli par Zefir Bòsc. Dans: Cançonièr de la ribièra d'olt de Zefir Bòsc 1995 P. 40