C'est l'aviron : Différence entre versions

De TESTS Wikitrad
Aller à : navigation, rechercher
(Variantes)
(Variantes)
Ligne 52 : Ligne 52 :
 
Il existe plusieurs versions de cette chanson.
 
Il existe plusieurs versions de cette chanson.
  
voici une version plus osée recueillie a Rivière-du-Loup au québec, elle est chantée notamment par le groupe Breton-Cyr.
+
- une version plus osée recueillie a Rivière-du-Loup au québec, [[Woh, Philomène ! Woh, Philomène !]]
 
 
M'en revenant de la jolie Rochelle (bis)<br>
 
J'ai rencontré trois jolies demoiselles<br><br>
 
 
 
 
 
:'''Pis a rentre dans ma chambre'''<br>
 
:'''A commence à s'étendre'''<br>
 
:'''Pis des jambes et pis des hanches'''<br>
 
:'''Pis j'sors mon ouragan'''<br>
 
:'''Pis j'lui rentre dans l'pataclan'''<br>
 
:'''J'ai dit : "Woh, Philomène que tu t'étends longtemps"''' <br><br>
 
 
 
 
 
J'ai point choisi mais j'ai pris la plus belle (bis)<br>
 
J'la fis monter derrière moi dans ma chambre<br><br>
 
 
 
J'la fis coucher sur un p'tit lit qui branle (bis)<br>
 
Au bout d'un mois, un p'tit ventre qui commence<br><br>
 
 
 
Au bout d'six mois, ca meilleure apparence (bis)<br>
 
Au bout neuf mois, un p'tit bonhomme qui danse<br><br>
 
 
 
Au bout neuf mois,un p'tit bonhomme qui danse (bis)<br>
 
Au bout douze mois pis v'là qu'ca recommence<br><br>
 
  
 
[[Category: trad]]
 
[[Category: trad]]

Version du 16 janvier 2009 à 10:24


Informations diverses

Paroles : Anonyme
Musique : Traditionnel
Interprètes :
Origine :
Danse :
Mp3 :
Lapin.jpg

Paroles

M'en revenant de la jolie Rochelle (bis)
J'ai rencontré trois jolies demoiselles.

C'est l'aviron qui nous mène, qui nous mène
C'est l'aviron qui nous mène en haut.

J'ai rencontré trois jolies demoiselles(bis)
J'ai point choisi, mais j'ai pris la plus belle.

J'ai point choisi, mais j'ai pris la plus belle(bis)
J'l'y fis monter derrièr' moi, sur ma selle.

J'l'y fis monter derrièr' moi, sur ma selle(bis)
J'y fis cent lieues sans porter avec elle.

J'y fis cent lieues sans porter avec elle(bis)
Au bout d'cent lieues, ell' me d'mandit à boire.

Au bout cent lieues, ell' me d'mandit à boire(bis)
Je l'ai menee aupres d'une fontaine.

Je l'ai menée aupres d'une fontaine(bis)
Quand ell' fut là, ell' ne voulut point boire.

Quand ell' fut là, ell' ne voulut point boire(bis)
Je l'ai menée au logis de son père.

Je l'ai menee au logis de son père(bis)
Quand ell' fut là, ell' buvait à pleins verres.

Quand ell' fut là, ell' buvait à pleins verres(bis)
À la santé de son père et sa mère.

À la santé de son père et sa mère(bis)
À la santé de ses soeurs et ses frères.

À la santé de ses soeurs et ses frères(bis)
À la santé d'celui que son coeur aime.

Variantes

Il existe plusieurs versions de cette chanson.

- une version plus osée recueillie a Rivière-du-Loup au québec, Woh, Philomène ! Woh, Philomène !

Ebauche.jpg Cette article est incomplet.
Si vous êtes en mesure de le completer que ce soit au niveau des paroles, des variantes, de la musique (partition, mp3), des sources ou des commentaires, n'hésitez pas à le faire.